Máte
otázku?

Právo na tlmočníka pri rozvode


Online právna poradňa
Oblasť práva: Rozvod, Trnava

Otázka: Právo na tlmočníka pri rozvode

Som cudzinec a moja manželka podala návrh na rozvod. Mám dva dotazy: 1. Mám právo na tlmočníka? 2. Kto zodpovedá za platbu tlmočníka - súd alebo navrhovateľ?

Odpoveď: Právo na tlmočníka pri rozvode

Dobrý deň.

Podľa ustanovenia § 18 OSP: „Účastníci majú v občianskom súdnom konaní rovnaké postavenie. Majú právo konať pred súdom vo svojej materčine alebo v jazyku, ktorému rozumejú. Súd je povinný zabezpečiť im rovnaké možnosti na uplatnenie ich práv.“ Pokiaľ nerozumenie slovenskému jazyku do takej miery, že by ste touto neznalosťou mohli byť v konaní o rozvod ukrátený na svojich právach, máte právo na tlmočníka. V danom súdnom konaní bude preto náklady na tlmočníka znášať štát.

 

Podľa rozhodnutia R 21/1986: „Náhradu trov spojených s pribratím tlmočníka na to, aby účastník mohol v občianskom súdnom konaní konať vo svojej materčine, nemožno účastníkovi konania uložiť. To platí i o tlmočníkovi ustanovenom súdom pre dorozumievanie sa s hluchonemým účastníkom konania.“ Na druhej strane ak budete reagovať na úkony súdu v slovenčine, súd bude mať za to, že ustanovenie tlmočníka nebude potrebné.

 

Právo na tlmočníka pri rozvode je teda zaručené.

Trápi vás "Právo na tlmočníka pri rozvode" a chcete pomôcť?

Nenašli ste odpoveď na svoju otázku? Vyhľadajte ju:



Podotázka: Právo na tlmočníka pri rozvode (Rozvod)

Dobrý deň, moja dcéra podala na súd žiadosť o zrušenie výživného, keďže je teraz riadne zamestnaná. Jej bývalý manžel je občanom Rakúskej republiky a nerozumie slovensky. Prichádza mi z súdu email, v ktorom sa hovorí, že manžel potrebuje tlmočníka, ak nerozumie slovensky. Musím ho hľadať sama, alebo ho pridelí súd a kto za to zaplatí? Ďakujem za odpoveď.

Odpoveď: Právo na tlmočníka pri rozvode

(odpoveď odoslaná: 20.04.2018)

Dobrý deň, výzva ktorá Vám bola doručená smeruje skôr k tomu, aby súd zistil, či otec dieťaťa vie po slovensky alebo nie. Každý má totiž zo zákona právo konať v jazyku, ktorému rozumie. Súd mu musí umožniť konať v jeho materinskom jazyku, pričom náklady na takéto úkony znáša štát. Bežne to funguje tak, že súd uznesením z vlastnej iniciatívy a činnosti ustanovení prekladateľa - tlmočníka, ktorý jednak bude prekladať všetky podania do príslušného jazyka a zároveň bude tlmočiť na súdnom pojednávaní. Ako sme uviedli, tieto trovy znáša štát. Vy nemusíte nič platiť, ani zabezpečovať tlmočníka.


4,9 (4 969)
Všetky recenzie

V prípade doplňujúcej otázky vyplňte formulár nižšie:


Trápi vás "Právo na tlmočníka pri rozvode" a chcete pomôcť?



Príbuzné otázky v PRÁVNICKEJ PORADNI:



najpravo.sk | epravo.sk | pravnelisty.sk
4,9 (4.969)
Všetky recenzie
Chatbot
Dobrý deň,
volám sa Lexana a som virtuálna asistentka. Nižšie vyberte, s čím chcete pomôcť.