Dobrý deň, rada by som sa informovala ohľadom nového vydania rozsudku o rozvode manželstva. Plánujem uzatvoriť manželstvo v Nemecku s nemeckým občanom a potrebujem predložiť aktuálne vydanie rozsudku o rozvode, prípadne certifikát podľa článku 39. Neviem však, či tento certifikát na Slovensku vydávajú, alebo či mi ho môže okresný súd predložiť v nemeckom jazyku. Ďakujem vám veľmi pekne za odpoveď.
Dobrý deň,
ďakujeme za Vašu otázku, ku ktorej predkladáme nasledovnú odpoveď, ktorou opravujeme a upravujeme pôvodnú odpoveď :
Vo veci platí NARIADENIE RADY (ES) č. 2201/2003 z 27. novembra 2003 o súdnej právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1347/2000.
Toto nariadenie upravuje pravidlá súdnych konaní vo veciach rodinného práva, práva a povinnosti rodičov k deťom a samozrejme aj uznávanie rozhodnutí o rozvode a rozluke.
Podľa čl. 21 Nariadenia Rady"rozsudok vydaný v členskom štáte sa uznáva v ostatných členských štátoch bez osobitného konania. 2. Bez toho, aby bol dotknutý odsek 3, sa najmä nevyžaduje žiadny osobitný postup pri aktualizácii záznamov členského štátu o osobnom stave na základe rozsudku o rozvode, rozluke alebo anulovaní manželstva, ktorý bol vydaný v inom členskom štáte a proti ktorému už podľa práva tohto členského štátu nie je možné odvolanie. Bez toho, aby bol dotknutý oddiel 4 tejto kapitoly, môže zainteresovaný účastník postupom upraveným v oddieli 2 tejto kapitoly navrhnúť vydanie rozhodnutia o uznaní rozsudku."
Podľa čl. 52 Nariadenia Rady (Legalizácia alebo podobné formálne náležitosti) platí, že "písomnosti uvedené v článkoch 37, 38 a 45 alebo písomnosť, ktorou sa vymenúva procesný zástupca, nevyžadujú legalizáciu ani splnenie podobnej formálnej náležitosti."
Vo Vašom prípade pre účely registrácie rozvodu v Nemecku, ku ktorému došlo na území SR je preto podľa cit. Nariadenia Rady potrebné predložiť rozsudok o rozvode a osvedčenie podľa čl. 39.
Podľa čl. 39 cit. Nariadenia Rady pre osvedčenie rozsudkov v manželských veciach a osvedčenie rozsudkov o rodičovských právach a povinnostiach platí : "Príslušný súd alebo orgán členského štátu pôvodu na žiadosť zainteresovaného účastníka vydá osvedčenie podľa vzoru ustanoveného v prílohe I (rozsudky v manželských veciach) alebo v prílohe II (rozsudky o rodičovských právach a povinnostiach)."
Osvedčenie podľa čl. 39 vydáva ten súd, ktorý manželstvo rozviedol.
Príslušné tlačivo v jazyku nemeckom nájdete tu - link :
https://e-justice.europa.eu/dynform_intro_form_action.do?idTaxonomy=271&plang=de&init=true&refresh=1
Nenašli ste odpoveď na svoju otázku? Vyhľadajte ju:
V prípade doplňujúcej otázky vyplňte formulár nižšie:
16. januára
Som naozaj nadmieru spokojný...profesionálny prístup, absolútne korektné jednanie, pri jednej z mojich otázok vypracovanie a zaslanie odpovede na doplňujúce otázky..
recenzie
16. mája
Ďakujem pekne za odpoveď a skvelé jednanie. Odporúčam.
recenzie
14. októbra
Odpoveď na moju otázku bola dostatočná a vyčerpávajúca. V budúcnosti sa rada opätovne na túto advokátsku kanceláriu obrátim. Odporúčam v každom prípade, Beláková
recenzie
3. septembra
Som veľmi spokojná s prístupom pána Judr. Ficeka a rýchlej odpovede na moju otázku. Vrelo odporúčam každému..
recenzie
21. septembra
Vyjadrujem veľkú spokojnosť. Je to advokátska kancelária na vysokej úrovni. Nesmierne si vážim ľudský prístup JUDr. Ficeka..
recenzie
2. januára
Veľmi pekne Vám ďakujem za rýchlu a odbornú odpoveď na moju otázku. Veľmi ste mi pomohli a vyhla som sa tak zbytočným nedorozumeniam. Ešte raz ďakujem a určite Vás odporúčam.
recenzie
25. novembra
Veľmi som bol spokojný s flexibilným, odborným a pro-klientským prístupom. Ozaj super odvedená komplexná práca. Silne doporučujem každému, kto očakáva 100%-nú kvalitu..
recenzie
4. mája
Ďakujem srdečne za rýchlu odpoveď. Veľmi ste mi pomohli. Už len veriť, že sa môj problém skončí v súlade so zákonom. Profesionálne jednanie má veľmi vysokú úroveň. Rada vás budem odporúčať
recenzie